Welcome to the new & improved Otaku Revolution, please pardon any minor glitches - Falldog
Now stop bothering me about it, you nattering busybodies. Can't you see I'm trying to have a DBZ-related breakdown? Enjoy this awkward and underwhelming English dub of my favorite anime of 2011.
And yes, that is Monica Rial as Himari.
Now stop posting unrelated comments on my other entries.
You watch this, you ignorant little shitfucks. I'm not going to say this shit again (today). I'll show you how to watch this 20 something year old overly long action cartoon for eight year olds the right fucking way (my way). Now, I've had these videos up on my YT account for a while, but I wanted to put them here anyway, in case you don't magically know my account name, because you can't read my mind (how much more worthless can you be?). Now, to some of you, this is preaching to the choir. If you're here and you don't already agree with me on everything (all four of you), you should pay attention. If you do agree with me, sit back down. You're not getting that third slice of Sarah Lee's banana cream pie just yet, and keep that Pabst Blue Ribbon away from your laptop, it'll spill and you won't be able to angrily fap to incest hentai if it ruins your computer, you festering piles of mule snot.
With the Audio:English series, PenguinTruth takes a critical look at the English
dubs which grace some of anime's most defining series in North America.
As somebody with a critical eye on anime English dubs, I'm often at odds with a reputation for "hating" dubs and dub voice actors. But the truth is, there are plenty of very talented voice actors working in English dubs of anime. I'm fond of quite a few of them and have definite favorites. I've even been able to rank them in their own "tiers". But let's put tier rankings aside, because this is just a list of the dub VAs I like the most. I've also listed the roles I like them in the most.
Yesterday, anime licensor/publisher Bandai Entertainment announced that they will no longer release DVDs or Blu-Rays. According to an interview at Anime News Network with Ken Iyadomi today, the decision was made in October by parent company Namco Bandai Holdings. February will be the last month they release anime and all planned releases for after then are cancelled. Cancelled titles include Yoshiyuki Tomino-directed Turn A Gundam. Their entire manga division is also cancelled. However, they will continue to handle licensing and sub-licensing for "group companies". Iyadomi added his gratitude to the fanbase for supporting the company.
They could have chosen a better Kikuchi piece for this. And the sound effect of 16's head being smooshed is delayed because of a sloppy edit. However, Clinkenbeard does an excellent job with the scream. And there's none of that "16, you loved life" bullshit in the script.
My last article was about my quality categories for anime English dubs. I set down general rules for what makes a dub "good", "tolerable", and terrible. Good dubs have accurate scripts and solid voice acting. Tolerable dubs are the ones that just sort of make it, but don't impress. And terrible dubs are, well, pretty explanatory. Either they have terribly inaccurate scripts, or bad voice performances, or more usually, both. There are a fair number of dubs I could classify in any of those three categories. But one English dub I never know quite where to put is Funimation's Shin Chan.
Dream Casting: Recasting The Bubblegum Crisis English Dub
Copyright 2020 - All Rights Reserved
Designed by: Flash Web Center LLC